
日本語
今日のスピーチのテーマは、
「もし18歳の自分に会えたら、何を伝えたいか」です。
18歳の頃の私は、将来の就職などほとんど考えていませんでした。
当時の私は、ゴルフ漫画の影響を受けて、本気でプロゴルファーになりたいと思っていました。
田舎のコンビニでアルバイトをしていましたが、店長もゴルフ好きだったので、とても話が合いました。
お客さんが来ない時間には、駐車場でゴルフスイングの練習をしていたこともあります。
毎日、
学校、
ゴルフ、
そしてアルバイト。
そんな生活を繰り返していました。
大学に入ってからは、
「もっとゴルフに近い環境に行きたい」
と思い、ゴルフ場でキャディのアルバイトを始めました。
しかし、そこで私は現実の厳しさを知りました。
一般的に、ゴルフ場では女性キャディが好まれます。
男性キャディには、非常に高いレベルの知識や技術、そして接客能力が求められます。
さらに私は、
自分とは違い、本当に才能のある人たちがいることも知りました。
同じように練習していても、
驚くほど上手い人、
自然に結果を出す人、
強い精神力を持っている人がいました。
私はその世界の厳しさと、自分の限界を感じ、
結局キャディを辞め、少しずつゴルフからも離れていきました。
もちろん、
「もっと本気で続けていたら、どうなっていただろう」
と思うこともあります。
また、
「もっと勉強に時間を使えばよかった」
と後悔することもあります。
でも今振り返ると、
あの時の自分にとって、ゴルフは本当に大切なものだったのだと思います。
そして、
夢中になって挑戦したこと、
才能のある人たちを間近で見たこと、
プロの世界の厳しさを知ったこと、
それ自体に大きな意味があったと思っています。
だから18歳の自分に伝えたいのは、
「結果ばかり気にしなくていい」
ということです。
続けることも挑戦。
やめて別の道へ進むことも挑戦です。
だから、その時その時を、
もっと夢中になって、
もっと楽しんでほしい。
私は、そう伝えたいと思います。
PR: AmazonのHSK対策本(2021年度版)
中国語検定HSK公式過去問集4級
中国語検定HSK公式過去問集5級
中国語検定HSK公式過去問集6級
中国語(ピンイン付き)
大家晚上好,今天我演讲的主题是:
“如果18岁的你遇到了现在的你,你会对18岁的自己说什么?”
18岁的时候,我其实并没有认真考虑过将来的工作或者就业问题。
那时候的我,受到高尔夫漫画的影响,真的非常想成为一名职业高尔夫球手。
当时我在乡下的一家便利店打工,店长也很喜欢高尔夫,所以我们很聊得来。
没有客人的时候,我甚至会在停车场练习挥杆。
每天的生活就是:
上学、
打高尔夫、
还有打工。
这样的日子不断重复。
进入大学以后,我想:
“如果想认真打高尔夫,就应该去更接近高尔夫的环境。”
于是,我开始在高尔夫球场做球童的兼职。
但是,也是在那里,我第一次真正感受到现实的残酷。
一般来说,高尔夫球场的客人更喜欢女球童。
男球童则需要非常专业的能力,
不仅要懂球,还要能够很好地帮助客人完成比赛。
而且,我也第一次意识到,
这个世界上,真的有很多天赋非常强的人。
明明大家都在练习,
但有些人却能轻松打得很好,
有些人拥有强大的心理素质,
有些人仿佛天生就适合那个世界。
那时候,我开始感受到自己的极限。
后来,我没能承受那种压力,
最终辞掉了球童的工作,
也渐渐远离了高尔夫。
当然,现在回想起来,
我也会想:
“如果当时更加拼命一点,会不会人生不一样呢?”
我也会后悔:
“是不是应该把更多时间放在学习上?”
但是现在的我觉得,
那个时候的高尔夫,
对当时的我来说,
是真正重要的事情。
而且,
能够全力投入一件事情,
能够亲眼看到优秀的人,
能够感受到职业世界的残酷,
这些经历本身,
就已经非常有价值了。
所以,如果让我对18岁的自己说一句话,
我会说:
“不要只看结果。”
继续坚持,是一种挑战。
选择放弃、走向另一条路,也是挑战。
所以,
希望18岁的自己,
能够更加投入地生活,
更加享受当下的每一个阶段。
这就是我想说的话。
単語(ピンイン付き)
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません