
日本語
皆さん、こんにちは。
今日は「マインドフルネス瞑想」と「深さ」についてお話ししたいと思います。
私たちは普段、とても忙しい毎日を送っています。
スマートフォンの通知、仕事の締切、次の予定…。
気がつけば、意識は常に外へ外へと引っ張られ、
心が落ち着く時間はほとんどありません。
私はそんな生活の中で、
マインドフルネス瞑想を始めました。
といっても難しいことではなく、
ただ数分間、呼吸に意識を向けるだけです。
最初は驚くほど雑念が浮かびました。
仕事のこと、将来の不安、やるべきこと…。
「自分はこんなにも落ち着きがないのか」と気づかされました。
でも瞑想では、
それらを無理に消そうとはしません。
ただ「今、考えているな」と気づき、
静かに呼吸へ戻ります。
この繰り返しを続けるうちに、
少しずつ心が静まり、
自分の内側に潜っていく感覚が生まれてきました。
それはまるで、深海に潜るような体験です。
海の表面は波が荒く、騒がしい。
でも深く潜るほど、水は静かになり、
世界はゆっくりと、澄んで見えてきます。
そしてその静けさの中で、
自分の感情の動きや、思考のクセ、
本当に大切にしたいことが、
少しずつ見えてくるのです。
私は、瞑想とは
単なるリラックス法ではなく、
「自分の深さに出会う時間」だと感じています。
忙しい時代だからこそ、
あえて立ち止まり、深く潜る。
その時間があるからこそ、
また力強く前に進めるのだと思います。
ありがとうございました。
PR: AmazonのHSK対策本(2021年度版)
中国語検定HSK公式過去問集4級
中国語検定HSK公式過去問集5級
中国語検定HSK公式過去問集6級
中国語(ピンイン付き)
大家好,
今天我想和大家分享的主题是——正念冥想与深度。
在我们的日常生活中,
大家都非常忙碌。
手机通知、工作截止日期、下一项安排……
我们的注意力,总是被不断地拉向外界,
很少有真正安静下来的时刻。
在这样的生活状态下,
我开始尝试练习正念冥想。
其实方法很简单,
就是花几分钟时间,把注意力放在呼吸上。
刚开始的时候,我发现一件很有趣的事。
脑海里充满了各种杂念:
工作的事情、未来的焦虑、还没完成的任务……
我才意识到,原来自己的内心是这么不平静。
但在冥想中,
我们并不需要把这些想法赶走。
只要觉察到——
“啊,我又在想事情了”,
然后轻轻地把注意力带回呼吸。
就这样一遍一遍地练习,
我慢慢感觉到,
自己的心在一点点安静下来,
仿佛向内在更深的地方潜去。
这种感觉,很像潜入深海。
海面上波涛汹涌、嘈杂不安,
但越往下潜,
水就越安静、越清澈。
而就在那份安静之中,
我们开始看见——
自己的情绪变化、思维习惯,
以及内心真正重视的东西。
所以我觉得,
冥想不仅仅是放松身心的方法,
更是一段与自己“深度相遇”的时间。
在这样一个忙碌而喧嚣的时代,
也许我们更需要的,
不是更多的信息,
而是更深的沉静。
当我们愿意停下来,向内潜入,
才能积蓄力量,
再次坚定地向前出发。
谢谢大家。
単語(ピンイン付き)
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません